Наши проекты

 
 

 

Всем привет. Вот и настал день, которого все так долго ждали - а я в особенности. День, когда мы выпускаем последнюю главу нашего самого главного проекта, Nozoki Ana. Лично для меня эта манга значит очень много, ведь именно она привела меня в мир сканлейта. Ровно 25 месяцев назад я прислал в Onibaku тест на переводчика, попросившись в команду для работы над этим проектом. Тогдашний лидер команды Веснушка взяла меня на испытательный срок, и перевод Нозоки достался мне далеко не сразу, но в итоге вот во что это все теперь вылилось. За эти два года я успел перевести более 400 глав самой разной манги, создать собственную команду, познакомиться с огромным количеством людей, которые точно так же фанатели от манги и переводили ее с не меньшим рвением... Поэтому для меня окончание перевода Nozoki Ana - это конец маленькой личной эпохи, наполненной событиями и эмоциями.

 

"Что дальше?", спросите вы. Дальше - новые проекты, продолжение работы над текущими (сейчас моим мэйн-проектом стал небезызвестный Hetakoi, да и Nozomi to Kimio я тоже взял на себя). Кроме того, мы решили переделать первые 15 глав все той же Nozoki Ana, ибо перевод там, как вы могли заметить, не самый качественный (работа в этом направлении уже начата, главы уже переведены заново, осталось дело за эдитом). Снова и снова мы будем выкладывать наши переводы, снова и снова наши талантливые переводчики, строгие корректоры и трудяги-эдиторы будут радовать вас интересной мангой и желать вам приятного чтения. Ура!

Обсудить

Читать

Скачать

Комментарии  

JonhNerd
0 # JonhNerd 22.12.2013 20:00
Цитирую Sartago:
А есть еще какие-нибудь проекты от этого автора кроме "Nozoki Ana" и "Nozomi and Kimio" ?

Пока что, эти две манги - единственные работы Хонна Вако
Ответить
JonhNerd
0 # JonhNerd 22.12.2013 19:57
Цитирую Валуевский Александр Борисович:

Контакт был второй))) Я сначала сюда написал))))) кстати в контакте положил чистую главу... там ее можете забрать и тут перезалить!

Спасибо, но мы как-нибудь сами.
Ответить
Sartago
0 # Sartago 20.12.2013 00:01
А есть еще какие-нибудь проекты от этого автора кроме "Nozoki Ana" и "Nozomi and Kimio" ?
Ответить
Valik
0 # Valik 18.12.2013 23:51
Цитирую Quinson:
Цитирую Валик:

Смени монитор... или глаза! Я же не от балды это решил сказать.
Читаю вас уже давно... и подобного на моей памяти особо не было... а тут так явно.

Да мы же вроде уже решили проблему в вк? кто же знал, что мне так повезет и попадутся чистые странички.

Контакт был второй))) Я сначала сюда написал))))) кстати в контакте положил чистую главу... там ее можете забрать и тут перезалить!
Ответить
Quinson
0 # Quinson 18.12.2013 00:48
Цитирую Валик:

Смени монитор... или глаза! Я же не от балды это решил сказать.
Читаю вас уже давно... и подобного на моей памяти особо не было... а тут так явно.

Да мы же вроде уже решили проблему в вк? кто же знал, что мне так повезет и попадутся чистые странички.
Ответить
JonhNerd
0 # JonhNerd 17.12.2013 22:22
На указанные ниже проекты
Hozuki-san Chi no Aneki
Kyuukyoku!! Hentai Kamen
Хентай

нужны переводчики с английского. Но мы всегда будем рады переводчикам с японского, для них тоже найдётся работа.
Ответить
Недовольство-мэн
0 # Недовольство-мэн 17.12.2013 22:04
2JohnNerd, c какого языка переводчики-то нужны?
Ответить
Валик
0 # Валик 14.12.2013 19:42
Цитирую JonhNerd:
Так ты над Наруто работаешь, что ж, тогда всё ясно.

Не совсем понял, что это меняет, но за удачу спасибо...
Цитирую JonhNerd:
перевод и качество сканов будут на новом уровне, короче скоро увидишь, и все увидят.

Не сомневаюсь. Сил и выносливости всем нам!
И лучей вселенского бобра...
Ответить
JonhNerd
+1 # JonhNerd 14.12.2013 19:01
Так ты над Наруто работаешь, что ж, тогда всё ясно. Могу пожелать удачи и тебе.
Первые 15 глав мы будем переделывать, перевод и качество сканов будут на новом уровне, короче скоро увидишь, и все увидят.
Ответить
Валик
0 # Валик 14.12.2013 17:57
Цитирую JonhNerd:
Товарищ Валик показал насколько он крут, почистив за нас последнюю главу Нозоки.

Товарищ Валик лишь показал, что лучше делать, чем болтать...
От приглашения откажусь, мне хватает Наруто. В остальном ответил в скайп.
Еще раз выражаю благодарность за перевод и поздравляю с завершением проекта.
Хотя слышал, что будете первые главы менять... в любом случае, удачи!
Ответить
JonhNerd
+3 # JonhNerd 14.12.2013 16:15
А теперь по поводу назревшего срача в комментах по поводу чистки главы. Товарищ Валик показал насколько он крут, почистив за нас последнюю главу Нозоки.
Сразу видно, ты не первый день в сканлете и рубишь, что к чему, и коль такое дело, было бы гораздо лучше если бы ты ограничился своими замечаниями не в комментах, а письмом на нашу почту. Серьёзно, не очень приятно видеть в коментах, столь долглжданной всеми и в том числе командой Онибаку, последней главы главного проекта Nozoki Ana, вот это гавно!
Если ты столь крут, то милости прошу к нам в команду, может даже научишь нас, как делать клин, учитывая, что ты почистил главу за 2.5 минуты.

И кстати, коль такое дело, скажу. Nozoki Ana завершилась, но у нас ещё много других проектов и не исключено, что в скором времени мы можем взять новый проект, поэтому мы продолжаем нуждаться в рабочих ручках:

Требутся клинеры на проекты:
Sense
Hetakoi
Nozomi to Kimio
Kyuukyoku!! Hentai Kamen
Хентай

Все клинеры в нашей команде пользуются фильтрами Topaz, умельцы приветсявуются, если же не умеете, научим.

Тайпсеттеры на проекты:
Nozomi to Kimio
Sense
Kyuukyoku!! Hentai Kamen
Хентай


Переводчики на проекты:
Hozuki-san Chi no Aneki
Kyuukyoku!! Hentai Kamen
Хентай


Также нужны Корректоры!

Ждем новых ребят!
Ответить
JonhNerd
+4 # JonhNerd 14.12.2013 15:44
Что ж, действительно, с завершением этой главы заканчивается и своего рода маленькая эпоха нашей команды, поздравляю нас с завершением!
Думаю, не только для меня это манга значит очень многое. Лично я начал своё знакомство с мангой как таковой именно с Nozoki Ana, которая меня заштырила и понесла в бескрайний мир манги, если бы бы не она, меня бы сейчас не было в этой команде и не было бы много другого в моей жизни, за что всей команде, а особенно Dushmanster'у я особо благодарен.
Признаться, последний том Нозоки я так до сих пор и не прочитал, так как хотел потом залпом вкусить этот деликатес. А теперь подумываю о том, чтобы всю её перечитать и вновь насладиться.
Команде больших успехов и терпения. Надеюсь , мы вас ещё порадуем, так что читайте нас!
Ответить
Вадим
0 # Вадим 14.12.2013 02:51
Да уж, концовка не особо радужная получилась. Видно что просто хотели закончить и закончить хэппи эндом. В общем на три с минусом. Нет уже тех эмоций что с начала манги одолевали. Нету. А вот не мешало бы под конец подкинуть дровишек-то...
В любом случае спасибо за перевод. Всё-таки какой-то след в памяти и эмоциях эта манга у меня безусловно оставила.
Ответить
Валик
0 # Валик 13.12.2013 23:03
Цитирую Quinson:
но даже если сильно-сильно постараться просто смотря на картинку ты их не увидишь.

Смени монитор... или глаза! Я же не от балды это решил сказать.
Читаю вас уже давно... и подобного на моей памяти особо не было... а тут так явно.
Ответить
Валик
0 # Валик 13.12.2013 23:00
Цитирую Quinson:
Цитирую Валик:
:41 :41 :41
Чистка конечно вызывает недоумение... уровни стали вдруг запретным дзюцу?

Чистка уровнями?! Уровни это зло которое нафиг выбивает светлый скринтон. И да, почищено нормально все. Местами есть оплошности, но даже если сильно-сильно постараться просто смотря на картинку ты их не увидишь.

Если лень - не надо искать причин... скажи честно, а уровень белого изменить на 5-7 пунктов не повредит, по крайней мере исчезнут артефакты... но ты не волнуйся, я уже все сделал и выложил вам в группу в контакт. У меня это заняло 2,5 минуты...
Ответить
Недовольство-мэн
0 # Недовольство-мэн 13.12.2013 22:52
Даже вредничать не на что. Всё клёво, всем спасибо.
Ответить
Soop
+1 # Soop 13.12.2013 18:18
Цитирую Quinson:
Цитирую Валик:
:41 :41 :41
Чистка конечно вызывает недоумение... уровни стали вдруг запретным дзюцу?

Чистка уровнями?! Уровни это зло которое нафиг выбивает светлый скринтон. И да, почищено нормально все. Местами есть оплошности, но даже если сильно-сильно постараться просто смотря на картинку ты их не увидишь.

Валик всегда ноет. Что ему мешает самому взять и почистить сканы как он любит и выложить на свой сайт?
Команде Онибаку спасибо! Благодаря вам я узнал конец этой истории. Да и начало тоже :35
Ответить
denisurosu
+3 # denisurosu 13.12.2013 16:50
Многие переводчики выпускают последнюю главу спустя пол года после выпуска предпоследней и тем самым убивают интерес даже к самой идеальной истории. Вы же сумели подать финал так быстро что эмоции не затупились. Спасибо большое за то что сохранили в моей памяти эту великолепную мангу!
Ответить
igis13
+2 # igis13 13.12.2013 16:29
Спасибо!)))
Ответить
Quinson
+2 # Quinson 13.12.2013 15:08
Цитирую Валик:
:41 :41 :41
Чистка конечно вызывает недоумение... уровни стали вдруг запретным дзюцу?

Чистка уровнями?! Уровни это зло которое нафиг выбивает светлый скринтон. И да, почищено нормально все. Местами есть оплошности, но даже если сильно-сильно постараться просто смотря на картинку ты их не увидишь.
Ответить
Sirgofman
+3 # Sirgofman 13.12.2013 14:23
Большое спасибо от меня всей команде за полный перевод данной манги. Хочу пожелать вам крепкого здоровья, терпения, счастья, любви, радости, ласки lol)) Надеюсь на продолжение ваших переводов. Успехов И с наступающими праздниками!))
Ответить
Валик
-4 # Валик 13.12.2013 13:36
:41 :41 :41
Чистка конечно вызывает недоумение... уровни стали вдруг запретным дзюцу?
Ответить
Andrei
+5 # Andrei 13.12.2013 12:19
Действительно, давно ждал концовки этой манги! Как будто маленький камень упал с души... Думаю она надолго отложилась в памяти, ибо такое произведение имеет свой неповторимый стиль, и вряд ли можно найти что-то подобное, слишком большая в нем изюминка! =)) И я ведь тоже попал на этот сайт из-за этой манги! Познакомился с другими работами команды, которые тоже очень и очень нравятся! Огромное Спасибо Вам, ребята, за то, что делаете! Ведь такие прелести очень хорошо заполняют, пусть и небольшие, пустоты в душе, насыщая разными эмоциями... С нетерпением жду переводы других работ! Желаю команде Onibaku дальнейших творческих успехов и сил, для покорения своих целей и желаний! Спасибо! :oops:
Ответить
Tsukijoushi
+4 # Tsukijoushi 13.12.2013 11:39
Огромная благодарность, за терпение! Всегда приятно, и не только не только тем кто вкладывает силы, во что-то, когда работа доведена до конца!
Ответить
Айдар
+3 # Айдар 13.12.2013 09:53
Спасибо, первая моя эмоция, команде ONIBAKU :54 :54 .Жалко что
такое душевное аниме-подошло к концу.Но концовка показалось мне слишком банальной. :21 :12 :58 :53 :14 Кто нибудь может посоветовать какое нибудь похожее аниме?Зарание благадарю.
Ответить
Elezard
+7 # Elezard 13.12.2013 05:17
встал и зааплодировал!
это первое что я сделал увидев данный пост
перевод очень мне нравится
эдитору респект
манга просто супер!
всем спасибо!
соглашусь возникло такое чувство будто одна из страниц своей жизни сегодня перевернулась.. .
Ответить
tachchan
+4 # tachchan 13.12.2013 03:06
Аригато годзаимас :)
Ответить
vinnipblx
+7 # vinnipblx 13.12.2013 02:00
эх! Даже слеза по щеке пробежала. Такая интересная история подошла к концу(((

Спасибо команде Onibaku что переводили для нас этот проект.
Ответить
maz
+6 # maz 13.12.2013 01:50
Большущее спасибо!
Ответить
Влад
+8 # Влад 13.12.2013 01:47
А-ааа, из-за этой Nozoki Ana прирос к сайту :1 Удавить бы всю команду по одиночке... Что же вы со мной зделали, изуверы! :37
Конец!? Жизнь потеряла смысл. Не уж-то я дожил до этого дня. :58 А вообще, огромная вам благодарность ребята. Спасибо вам за ваш труд. Полный Рахмет! Я знаю что это такое, сам много лет участвовал в одном интернет проекте в области цифровой графики. Все свободное время уходило, знаю что это такое. Не бросайте это дело, оно может вам обернуться самым неожиданным образом, можно словить много плюшек. Желаю вам удачи и благодарю!
Ответить

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить